Keine exakte Übersetzung gefunden für عمل تجاري صغير

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عمل تجاري صغير

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il contribue au développement des microentreprises et des petites entreprises en fournissant aux réfugiés des fonds de roulement et des crédits d'investissement.
    ويدعم البرنامج تنمية قطاع المشاريع الصغيرة والعمل التجاري صغير الحجم بتقديم قروض من نوع رأس المال الدائر والاستثمار الرأسمالي لها.
  • - De drainer les ressources des organismes de financement vers le développement des petites entreprises en organisant des cours de gestion à l'intention des femmes;
    - توجيه موارد منظمات المانحين نحو تنمية مشاريع العمل التجاري الصغيرة عن طريق تنظيم دورات خاصة للنساء في مجال إدارة الأعمال التجارية؛
  • Dans le cadre de programmes annuels d'appui aux PME, un large éventail de mesures novatrices vise à développer l'activité économique en Arménie.
    وتشمل البرامج السنوية لدعم مشاريع العمل التجاري الصغيرة ومتوسطة الحجم طائفة واسعة من التدابير الرامية إلى تطوير الأعمال التجارية في أرمينيا.
  • Grâce aux mécanismes nationaux, des groupes de rurales de tout le pays ont pu accéder à des crédits du programme pour lancer leurs petites entreprises.
    ومن خلال الأجهـزة الوطنية، أمكن للجماعات النسائية في جميع أنحاء المناطق الريفية من البلد الحصول على تمويل من البرنامج لفتح عمل تجاري صغير لحسابهـن.
  • - De mener des programmes dans le cadre du Document de stratégie pour la réduction de la pauvreté afin de réduire la pauvreté parmi les femmes (en particulier des programmes de microcrédit à des conditions favorables) en promouvant le développement des petites et moyennes entreprises (PME);
    - تنفيذ برامج في إطار ورقة استراتيجية التخفيف من حدة الفقر تهدف إلى تخفيف حدة الفقر بين النساء (وبصفة خاصة برامج الائتمان الصغير بشروط ميسَّرة)، مما يساعد على تنمية مشاريع العمل التجاري الصغيرة والمتوسطة الحجم؛
  • Au cours de la même période, 64 femmes chefs d'entreprise ont bénéficié du programme d'aide au lancement sur le marché de biens et services produits par des PME, ce qui représente 25 % de l'aide fournie dans ce secteur.
    وخلال الفترة الزمنية نفسها، قدَّم برنامج دعم دخول السلع والخدمات التي تنتجها مشاريع العمل التجاري الصغيرة والمتوسطة للأسواق، الدعم إلى 64 من ربات الأعمال أي ما يعادل 25% من المساعدة المقدَّمة في هذا المجال.
  • Résoudre tous les problèmes choisir le bon petit programme de comptabilité d'entreprise
    تخمن الأشياء تختار العمل الصحيح برنامج المحاسبة التجارية الصغيرة
  • Toutefois, si les gouvernements utilisaient des programmes spécifiques pour promouvoir l'emploi et l'esprit d'entreprise parmi les jeunes au niveau national, nous parviendrions à réduire dans une grande mesure le chômage des jeunes.
    غير أن الحكومات، إذا استخدمت برامج محددة لتشجيع عمالة الشباب، وممارستهم عمل المؤسسات التجارية الصغيرة على الصعيد الوطني، فسننجح في الحد من بطالة الشباب بصورة ملموسة.
  • Les activités des milieux d'affaires - des microentreprises aux multinationales - se ressentent grandement des facteurs de santé, de sécurité et de développement économique.
    فالعمليات التجارية - من المؤسسات الصغيرة إلى الشركات المتعددة الجنسيات - تتأثر بشكل كبير بعناصر الصحة والأمن والتنمية الاقتصادية.
  • Les différents types de magasins ne sont pas différenciés et les données disponibles n'indiquent qu'une répartition approximative, de sorte qu'il n'est pas possible de déterminer clairement la part des petites entreprises privées.
    ولا تختلف أنواع المتاجر ولا تقدم البيانات المتوفرة سوى تقسيم تقريبي، حتى أن المرء لا يمكن أن يلاحظ بوضوح ما هي مجالات العمل التي تشغلها التجارة الخاصة الصغيرة.